Версия для печати
Новый год - это встреча с родными и близкими

Новый год - это встреча с родными и близкими

Традиционно Новый год в нашей стране жители встречают в ночь с 31 декабря на 1 января

Однако у многих народов, населяющих российскую территорию, есть не только свои обычаи, но и другое время проведения этого праздника.

Например, ненцы празднуют два новых года - зимний и летний, которые начинаются в ноябре и июне соответственно. Начало зимнего нового года ознаменовано замерзанием воды и гоном оленей, а летнего - таянием снегов и отёлом оленей. Правда, жизнь вблизи от цивилизации накладывает свои отпечатки на традиционный уклад жизни северных народов, и привычка праздновать Новый год в последний день декабря тоже прочно вошла в ненецкий быт.

Семья бригадира СПК «Тазовский» Александра Тэсида живёт в 180 километрах от Тазовского, но раз в три года зимой они приезжают поближе к посёлку, как и в этот раз. В нескольких километрах от райцентра поставили три балка, в которых живут три семьи – всего 13 человек вместе с малолетними детьми. По словам хозяйки одного из балков Варвары Тэсиды, место, где их семьи будут встречать Новый год, зависит от места каслания:

- Если в декабре остаёмся в тундре, то новогоднюю ночь обычно встречаем в посёлке, а если, как сейчас, приезжаем ближе к Тазовскому, то отмечать будем здесь, в балках.

Сейчас семья Тэсида в отпуске, поэтому они здесь будут находиться до Дня оленевода. Непосредственную подготовку к празднику хозяйки начнут 31 декабря: утром поедут в посёлок, чтобы купить продукты.

- Покупаем салаты, фрукты, овощи - то, что не может долго храниться на морозе. В обед возвращаемся и начинаем готовить, достаём мясо и рыбу, которую запасли специально для праздника, - рассказывает Варвара Тэсида.

До вечера каждая хозяйка успевает управиться по хозяйству и приготовить различные блюда, в том числе и национальные: на новогоднем столе обязательно должна быть оленина и строганина. Мужчины в это время рубят побольше дров, приносят воду, управляются с оленями.

- Каждая хозяйка накрывает стол в своём балке, праздновать начинаем с того, где живёт главная семья – мы соберёмся в среднем, там наша мама живёт. Потом перейдём в другие балки. Обычно в этот день наш дизельгенератор с утра работает, во всех балках есть телевизоры, в новогоднюю ночь скучно не будет, - уверена хозяйка.

Традиция украшать жильё к Новому году тоже пришла от русских. К 31 декабря внутри чума или балка уже развешены мишура и гирлянды, а на улице обычно красуется настоящая новогодняя красавица.

- В тундре, где мы живём, возле речки много ёлок растёт, мужчины обычно привозят дерево, ставим его во дворе, украшаем гирляндами и игрушками, - улыбается Варвара Тэсида.

Дарить друг другу подарки на Новый год в семье Тэсида - необязательное правило, но старшим членам семьи в знак уважения непременно нужно преподнести какую-нибудь полезную вещицу.

- Сначала поздравим маму, обязательно подарим что-то дорогое и важное, чтобы хранилось. Друг другу тоже иногда дарим что-нибудь - родственники из посёлка чаще всего дарят украшения: цепочки или колечки. Хотя мы в тундре не носим кольца - при нашей работе на холоде пальцы от них немеют. Я детям стараюсь каждый год что-нибудь новенькое сшить из одежды, чтобы им тепло было, - рассказывает Варвара.

Кстати, тундровые дети даже в новогоднюю ночь не сбиваются с привычного режима – спать ложатся как обычно, часов в 9-10 вечера. Сладости родители им дарят ещё днём, сразу как возвращаются из магазинов.

Сэрне Тэсида о подарках заботится заранее – для сестёр, которые живут в посёлке, она либо что-нибудь шьёт своими руками, либо выбирает подарок в магазине. В этот праздник одной из сестёр Сэрне уже сшила тёплые бурки с узорами:

- Маме что-нибудь в посёлке куплю. Например, мы ей уже дарили сумочку, сапоги.

Пока у Сэрне нет своей семьи, она живёт в одном балке вместе с мамой, значит, часть хлопот по подготовке новогоднего стола ляжет и на её плечи.

- Новый год встречаем, как и русские, застольем. Обязательно забиваем оленя - чтобы всё в новом году было хорошо. Придумываем необычные блюда - например, я люблю готовить из фарша что-то типа колбасок домашних. К празднику стараемся припасти хорошую рыбу - на новогоднем столе должно быть всё самое вкусное! Ёлку наряжаем на улице, выбираем самую красивую. Игрушки ещё с прошлых лет остались, может, что-то докупим в магазине. Нарядим, включим гирлянды, а ночью ещё выйдем на улицу салюты пускать - красиво будет! - уверена Сэрне Тэсида.

Если семья бригадира Александра Тэсида остаётся на Новый год в тундре со стадом, тогда на праздник все родственники стараются собраться в посёлке.

- Числа 28 мы обычно приезжаем в Тазовский. Сюда приезжает много родственников с разных сторон - у мужа сестра живёт там, у неё все собираемся. С утра 31 декабря идём закупаться, потом начинаем готовить. Приготовлением обычно занимается хозяйка дома, все остальные просто помогают. Мы, кто из тундры, привозим рыбу, оленину в гостинец. Перед тем как сесть вечером за стол, наряжаемся - платья в основном покупаем накануне, но у некоторых была возможность сделать это заранее. В 12 часов ночи садимся за стол, поздравляем друг друга, дарим подарочки: хозяйке квартиры кладём под ёлку, остальным так дарим, загадываем желания - всего нас собирается порядка тридцати человек. Дети, как и в тундре, спать ложатся рано, новогоднюю ночь не ждут. Если хозяйке 1 января не надо идти на работу, то сидим часов до четырёх утра, а если ей приходится идти на смену, то стараемся лечь пораньше, - рассказывает Варвара Тэсида.

Неважно где приходится встречать Новый год: и в тундре, и в посёлке самое главное - это встреча с родными, тёплая атмосфера праздника, ожидание чудес и волшебства в наступающем году!

Елена Герасимова

Фото Романа Ищенко

Прочитано 6582 раз

Похожие материалы